음악/ALAZKA

ALAZKA - Reality & Fiction

괴델 2020. 5. 13. 00:40



Reality and Fiction(현실과 허구)


 딱 저를 말하는 것 같아 너무 슬프네요.


[Verse 1]
My life's a contradiction
내 삶은 모순으로,
Split into reality and fiction
현실적인 부분과 허구적인 측면으로 이루어져 있어
My life's a product of indecision
그 중에서 내 삶은 우유부단함의 결과야
Of fear that retains me like prison
날 감옥으로 가두는 두려움의 결과야

[Pre-Chorus]
The imperfection in me
내 안의 불완전함이
I've built my castle
성과
I've built my walls
방벽을 만들게 했어
To protect me from all the world holds
모든 위협으로부터 날 지키기 위해

[Chorus]
All I wanted to be was a brave man
난 그저 더 나은 사람이 되고 싶었을 뿐이야
But the choices I make
그러나 내가 선택했던 것들이,
The path that I take
내가 밟았던 길들이,
Have made me to who I am
나를 이렇게 만들었어

It took so long to see
정말 오랜 시간이 걸렸어
To understand what I've grown to be
내가 어떤 사람이 되었는지를 알기까지 말이야
There's so much more in me
정말 많은 일들이 있었어

[Verse 2]
My heart
내 안의 아주 깊은 곳에
Had good intentions
순수한 마음이 있긴 했어
If they were the cause of my actions
그러나 정말로 그 마음이 내 행동의 원인이었다면,
If there was something
아니 내 안에 정말 무언가 있었다면
I could have done
난 그렇게 살지 않았을거야
To hold me away from the coward I've become
이따위 겁쟁이가 되지 않았을거야

[Pre-Chorus]
The imperfection in me
내 안의 불완전함이
I've built my castle
나를 지킬 성과
I've built my walls
요새를 만들었어
To protect me from all the world holds
모든 것으로부터 날 지키기 위해

[Chorus]
All I wanted to be was a brave man
난 그저 더 나은 사람이 되고 싶었을 뿐이야
But the choices I make
그러나 내가 선택했던 것들이,
The path that I take
내가 밟았던 길들이,
Have made me to who I am
나를 이렇게 만들었어

[Breakdown]
It took so long to see
정말 오랜 시간이 걸렸어
To understand what I've grown to be
내가 어떤 사람이 되었는지를 알기까지 말이야
There's so much more in me
정말 많은 일들이 있었어

[Chorus]
All I wanted to be was a brave man
난 그저 더 나은 사람이 되고 싶었을 뿐이야
But the choices I make
그러나 내가 선택했던 것들이,
The path that I take
내가 밟았던 길들이,
Have made me to who I am
나를 이렇게 만들었어


It took so long to see
정말 오랜 시간이 걸렸어
To understand what I've grown to be
내가 어떤 사람이 되었는지를 알기까지 말이야
There's so much more in me
정말 많은 일들이 있었어