음악/기타

Five Finger Death Punch - Wrong Side Of Heaven

괴델 2020. 3. 1. 16:43

Wrong side of heaven(천국의 반대길)

 전쟁으로 인해 PTSD(Post Traumatic Stress Disorder, 트라우마)를 겪는 군인들의 이야기입니다. 이겼든 승리했든 전쟁을 끝내고 돌아왔지만 이들은 자신이 죽인 자들, (자신이 지키지 못한, 자신의 눈 앞에서) 죽은 동료들에 대한 강한 트라우마로 인해 일상을 수행하기가 어렵습니다. 정상적인 삶을 유지하기 어려운 건 너무 당연한 일이고 이들은 노숙인이 됩니다. 그러나 이들을 돌봐주는 사람은 없습니다. 유튜브 댓글을 참조하자면 전쟁은 국가가 하는데, 군인은 버려지는 것이죠. 이들은 이런 상황들을 보며 책임을 스스로에게 돌립니다. 사람을 죽이고 동료를 지키지 못하고 살아남은 자신에게, "난 천국의 반대길에 있고, 마땅한 지옥의 길에 있다"라고 책임을 돌립니다. 길가에 버려진 이들은 훈련받은 군인이었기 때문에 사람들에게 위험한 인물로 간주되고 모든 문제에 홀로 서 있습니다.
 그는 자신이 처한 문제에 대해 말하기 위해 신(문자적 의미의 신, 국가, 사랑하는 사람)에게 갑니다. 그러나 신은 이렇게 되어버린 네가, 네가 저지른 문제들이 너무 수치스럽다고 말합니다. 그래서 그는 악마에게 갔습니다. 악마(문자 그대로의 악마, 적국, 적의 군인)는 자신의 책임이 아니라고 합니다. 그리고 그는 씁쓸하게도 "나도 그렇게 생각해"라며 오히려 악마에게 널 이해한다고 말합니다.
 그는 이렇게 살고 싶지 않아 사람들에게 도움을 요청합니다. 여기서 Arms wide open은 도움을 청하기 위해 두 팔을 벌렸다, 혹은 사회는 (표면적으로) 열려있다고 생각되었다는 의미입니다. 그러나 돌아오는 건 비참한 삶에 홀로 서 있을 수밖에 없다는 것이었죠. 그는 느낍니다. 자신은 승리를 가져다주고, 모든 걸 이겨내는 영웅이 아니고 그저 부서지기 쉬운 인간일 뿐이라는걸요. 그리고 이젠 무엇이 옳고 그른지조차 알 수 없습니다. 자국의 승리(옳음)를 이끌기 위해 타국의 사람을 죽여야 하고(그름), 전쟁 영웅으로 살아돌아왔으나(옳음) 사회는 그들을 배척합니다(그름). 배척받는 자신을 보며 전쟁에서 저지른 일들, 지키지 못한 사람들, PTSD로 사람들과 자신에게 입힌 피해를 되돌아보며 "천국은 내게 어울리지 않지.. 내게 주어진 이 지옥은 내가 마땅히 있어야 할 곳이야"라고 생각합니다.
 그는 지나가다가 어떤 이야기를 듣게 됩니다. 신은 이렇게 되어버린 자신에 대해 무언가 말하는 것을요. 그리고 그는 신이 자신이 하는 말과 같은 말을 한다고 느꼈죠. 아마도 퇴역군인들이 사회에서 저지른 일들에 대해 부정적인 이야기를 했을 것입니다. 아마도, 그는 그저 사회의 문제일 뿐이라고. 그리고 다시 가다가 거울을 봅니다. 그리고 '악마가 자신을 닮았다'고 생각합니다. 그리고 다시 돌아서 갑니다. 그는 자신이 벌인 일들과, 자신에게 일어나는 일들에 대해 이젠 정당화하지도 않고 그저 아래로 떨어져갑니다.


I spoke to God today and she said that she's ashamed
난 신에게 말을 걸었어. 그런데 그녀는 내가 수치스럽대
What have I become.
이렇게 된 나에 대해
What have I done
내가 저지른 일들에 대해
I spoke to the devil today and he swears he's not to blame
난 악마에게 말을 걸었어, 그는 그의 책임이 아니래
And I understood 'cause I feel the same
난 그를 이해했어. 왜냐면 나도 그렇게 생각했거든

Arms wide open
팔은 열려있지만
I stand alone
난 홀로 서 있어
I'm no hero and I'm not made of stone
나는 영웅도 아니고 강인한 존재가 아니야
Right or wrong
옳고 그름?
I can hardly tell
이젠 구별할수도 없어
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
The wrong side of heaven and the righteous side,
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
The righteous side of hell
마땅히 있어야 할 곳에 있어

I heard from God today and she sounded just like me
신이 말했는데, 그녀는 나처럼 말하더라고
What have I done and who have I become
내가 저지른 일들, 이런 나에 대해서
I saw the devil today and he looked a lot like me
오늘 악마를 봤어, 그런데 그는 나처럼 생겼더군
I looked away, I turned away
난 잠깐 보고, 그저 돌아섰어

Arms wide open
팔은 열려있지만
I stand alone
난 홀로 서 있어
I'm no hero and I'm not made of stone
나는 영웅도 아니고 강인한 존재가 아니야
Right or wrong
옳고 그름?
I can hardly tell
이젠 구별할수도 없어
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
The wrong side of heaven and the righteous side,
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
The righteous side of hell
마땅히 있어야 할 곳에 있어

I'm not defending
난 내가 아래로 추락하는 것에 대해
Downward descending
정당화하지 않아
Falling further and further away
그저 더 아래로 더 멀리
Getting closer every day
매일매일 더 가까이..

I'm getting closer every day
난 매일매일 가까워지고 있어
To the end, to the end, the end of the end
끝을 향해, 끝을 향해, 끝을 향해
I'm getting closer every day
더더욱 가까워지고 있어

Arms wide open
팔은 열려있지만
I stand alone
난 홀로 서 있어
I'm no hero and I'm not made of stone
나는 영웅도 아니고 강인한 존재가 아니야
Right or wrong
옳고 그름?
I can hardly tell
이젠 구별할수도 없어
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side,
난 천국의 반대 길, 마땅한 지옥에 있어
The righteous side of hell
마땅히 있어야 할 곳에 있어

Righteous side of hell
마땅히 있어야 할 곳에..